dijous, 13 d’octubre del 2011

El bilingüisme no és sols conèixer una altra llengua.

Avui dia, la majoria de les persones controlen més d´un idioma, es a dir, són bilingües  ja que están capacitades per dominar dues llengues d´una manera igualitaria en diferents contexts comunicatius.

Lògicament, una persona bilingüe tindrà més ventajes per desenvolparse en la vida que una persona que no ho és. A més, segons diversos estudis les persones bilingües per natarulesa tenen el cervell més desenvolopat, no sols en contexts lingüístics sino, en la capacitat de respondre a certs estímuls de manera més automática que una persona que no ho és.

Encara que també es cert que una persona que no només controla una llegua poc adaptar-se també perfectament a la societat, doncs molta gent que per exemple sols domina el castellà a viscut tota una vida sinse preocupacions per saber sols un idioma. Però amb tot açò no em d´oblidar que una persona bilingüe està més capactitada per treballar al món laboral, per adaptar-se a altres societats, coneixent aquesta cultura i entenent a la resta de la gent.

Per exemple Catalunya el que vol és implantar el català en totes les escoles, no només pel fet de no pedre  l´idioma, sino per tindre més cultura, i que siga més reconegut l´idioma, perquè el català encara que parega que no, es un idioma que es parla en practicament tota la comunitat valenciana (encara que allò que esparle siga exactament valencià). El que pensé que es pretend aconseguir amb açò, es que la gent comencé a reconeixer altres idiomas, no sols el català, també el anglés, el francés, l`alemà, sense por a les dificultat, ni molt menys a altres cultures, perque el que hi ha que fer, es conéixer les riqueses del món, i ens perdem moltes coses, pel fet de sols conoixer un idioma.

Jo pensé que no cal saber tots els idiomas del món, però si per exemple elegir diversos, un a un, i anar aprenent-los poc a poco, perque no sols es aprendre un nou idioma, sino culturitzar-se y coneixer noves coses, tindre noves experiències, mitjançant convivències amb altra gent d`un altre país (les anomenades beques “Erasmus”) o altres fenomens d´inmersión lingüística per a favorir el bilingüisme  arreu del món.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada